GETAWAY
Everyone's a critic looking back up the river
Every boat is leaking in this town
Everybody's thinking that they'll all be delivered
Sitting in a box like lost and found
But I found my place and it's alright
We all searching for our better way
Get yours off my plate, it's alright
I got my own way to believe
Find a lighthouse in the dark stormy weather
We all could use a sedative right now
Holy rollers sittin' with their backs to the middle
All hands on deck, sinking is the bow
And if you wanna have to pray, it's alright
We all be thinking with our different brains
Get yours off my plate, it's alright
I got my own way to believe
It's ok
Sometimes you find yourself
Having to put all your faith
In no faith
Mine is mine, and yours won't take its place
Now make your getaway
Science says we're making love like the lizards
Try and say that fossils ain't profound
Simon says that we are not allowed to consider
Simon says "Stand-up. Sit-down. You're out!"
But I found my place, and it's alright
Oh bearing witness to some stranger days
Get yours off my plate, it's alright
I got my own ways to believe
It's ok
Sometimes you find yourself
Being told to change your ways
There's no way
Mine is mine and yours won't take its place
Now make your getaway
It's ok
Sometimes you find yourself
Having to put all your faith
In no faith
Mine is mine, and yours won't take its place
Now make your getaway
It's ok
Sometime you find yourself
Being told to change your ways
For God's sake
Mine is mine and yours won't take its place
Now make your getaway
Make your getaway
Ognuno è un critico che guarda indietro lungo il fiume
Ognuno imbarca acqua in questa città
Tutti pensano che saranno consegnati
Dentro una scatola come oggetti smarriti e poi ritrovati
Ma io ho trovato il mio posto e va tutto bene
Siamo tutti alla ricerca della nostra via migliore
Via dal mio piatto, va tutto bene
Ho il mio modo personale di credere
Trova un faro nella tempesta buia
Potremmo tutti prendere un sedativo ora
Holy Rollers [*] seduti dando le spalle a chi sta in mezzo
Tutti ai loro posti, la prua sta affondando
E se ti viene voglia di pregare, va tutto bene
Penseremo tutti con i nostri cervelli diversi
Via dal mio piatto, va tutto bene
Ho il mio modo personale di credere
È ok
A volte ti ritrovi
A dover riporre tutta la tua fede
In nessuna fede
Ciò che è mio è mio e il tuo non prenderà il suo posto
Ora trovati la tua via di fuga
La scienza dice che facciamo l'amore come le lucertole
Prova a dire che i fossili non sono profondi
Simon dice [**] che non ci è permesso di considerarlo
Simon dice "Alzati. Siediti. Sei fuori!"
Ma ho trovato il mio posto, e va tutto bene
Mentre assisto ad alcuni dei giorni più strani
Via dal mio piatto, va tutto bene
Ho i miei modi personali di credere
È ok
A volte ti ritrovi a farti dire
Di cambiare i tuoi modi
Non c'è un modo
Ciò che è mio è mio e il tuo non prenderà il suo posto
Ora trovati la tua via di fuga
È ok
A volte ti ritrovi
A dover riporre tutta la tua fede
In nessuna fede
Il mio è mio e il tuo non prenderà il suo posto
Ora trovati la tua via di fuga
È ok
A volte ti ritrovi a farti dire
Di cambiare i tuoi modi
Per l'amor di Dio!
Ciò che è mio è mio e il tuo non prenderà il suo posto
Ora trovati la tua via di fuga
Trovati la tua via di fuga
[*] fanatici religiosi, seguaci della chiesa pentecostale
[**] “Simon says” è un gioco della cultura anglosassone, consiste nell’eleggere un arbitro che iniziando ogni volta la frase con le parole “Simon dice” imparte un ordine ai concorrenti. In pratica se la frase inizia con "Simon says..." bisogna eseguire l'ordine (mano sulla testa, in ginocchio, etc.), chi sbaglia è fuori. Si usa anche in modo gergale per riferirsi ai diversi momenti della liturgia “in piedi/seduti/in ginocchio”- nel testo è usato in questo contesto in tono ironico
MIND YOUR MANNERS
I've got an unfortunate feeling
I've been beaten down
I feel that I'm done believing
Now the truth is coming out
What they're taking is
More than a vow
They're taking young innocents
And then they throw 'em on a burning pile
Ah ah ay ay
And all along they're saying
"Mind your manners!"
I caught myself believing
That I needed God
And if it's out there somewhere
We sure could use hymn now
Try my patience!
My patience tried
This world's a long love letter
That makes me wanna cry
Ah ah ay ay
And all along they're saying
"Mind your manners!"
That's all they're saying
Self-realized and metaphysically redeemed
May not live another life
May not solve our mystery
Right round the corner
Could be bigger than ourselves
We could will it to the sky
Or we could something else
And all along they're saying
"Mind your manners!"
Always praying
Self-realized and metaphysically redeemed
May not live another life
May not solve our mystery
Right round the corner
Could be bigger than ourselves
We could will it to the sky
Or we could something else
Go to Heaven
That's swell!
How you like your living Hell?
Go to Heaven
That's swell!
How you like your living Hell?
Go to Heaven
That's swell!
How you like your living Hell?
Living Hell!
Ho una spiacevole sensazione
Di essere stato sconfitto
Sento che ho chiuso col credere
Ora che la verità sta venendo a galla
Quello che prendono è
Più di un voto
Prendono dei giovani innocenti
E poi li gettano in un rogo infuocato
Ah ah ay ay
E tutto il tempo dicono
"Comportati bene!"
Mi sono sorpreso a credere
Di aver bisogno di Dio
E se è là fuori da qualche parte
Potremmo sicuramente fargli un inno ora
Metti alla prova la mia pazienza!
La mia pazienza messa alla prova
Questo mondo è una lunga lettera d'amore
Che mi fa venir voglia di piangere
Ah ah ay ay
E tutto il tempo dicono
"Comportati bene!"
È tutto quello che dicono
Auto-realizzati e metafisicamente redenti
Potremmo non vivere un'altra vita
Potremmo non riuscire a risolvere il nostro mistero
Proprio dietro l'angolo
Potrebbe essere più grande di noi
Potremmo volerlo fino al cielo
O potremmo volere qualcos'altro
E tutto il tempo dicono
"Comportati bene!"
Sempre a pregare
Auto-realizzati e metafisicamente redenti
Potremmo non vivere un'altra vita
Potremmo non riuscire a risolvere il nostro mistero
Proprio dietro l'angolo
Potrebbe essere più grande di noi
Potremmo volerlo fino al cielo
O potremmo volere qualcos'altro
Vai in paradiso
Grandioso!
Come ti piace il tuo inferno in terra?
Vai in paradiso
Grandioso!
Come ti piace il tuo inferno in terra?
Vai in paradiso
Grandioso!
Come ti piace il tuo inferno in terra?
Inferno in terra!
MY FATHER’S SON
I come from a genius and I am my father's son
Too bad he was a psychopath
And now I'm the next in line
Then there's dear mother, yeh Shirley
She's a work of art
Never got top dollar
But she gave us all a start
Can I get a reprieve?
This gene pool drowning me
Can I beg a release?
I'm a volunteer amputee
From the moment I fail
I call on DNA
Why such betrayal?
Got me tooth and nail
Yeh, how's about one conversation
With nothing else left to be had?
With this your young long lost son
And his never had dear old dad
Oh forget the insemination
And for that, I'm supposed to be glad?
What a pity you left us so soon
To climb your mountain of regret
Can I get a reprieve?
This gene pool dark and deep
Can I beg a release?
Can I volunteer amputee?
From the moment I fail
I call on DNA
Why such betrayal?
Oh I gotta set sail
All the bright lights shining
As you're trying to breathe in thin air
Cannot forget you're hiding
Collected wounds left unhealed
When every thought you're thinking
Sinks you darker than a new moon sky
Far away lights rising
In the whites of your eyes
Now father you're dead and gone
And I'm finally free to be me
Thanks for all your fucked up gifts
For which I got no sympathy
Now I'm living in a war torn place
Hear the bombs, a 5th Symphony
Thanks for this and thanks for that
I gotta let go legacy
Can I get a reprieve?
This gene pool drowning me
Can I beg a release?
Can I volunteer amputee?
From the moment I fail
I call on DNA
Why such betrayal?
Oh I gotta set sail
Discendo da un genio e sono il figlio di mio padre
Peccato che fosse uno psicopatico
E che io ora sia il prossimo in linea di successione
Poi c'è la cara madre, yeh, Shirley
Lei è un'opera d'arte
Non ha mai guadagnato molto
Ma ci ha dato una mano a iniziare
Posso avere una tregua?
Questo pool genetico mi fa affogare
Posso implorare una liberazione?
Sono un amputato volontario
Dal momento in cui fallisco
Faccio appello al DNA
Perché un tale tradimento?
Mi ha fatto unghie e denti *
Yeh, che ne dici di una conversazione
Quando non è rimasto nient'altro da fare?
Tra questo tuo giovane figlio perduto da tanto
E il caro vecchio papà che non ha mai avuto
Oh lascia perdere l'inseminazione
E per quella, dovrei esserti grato?
Che peccato che ci tu ci abbia lasciato così presto
Per scalare la tua montagna di rimorso
Posso avere una tregua?
Questo pool genetico è così buio e profondo
Posso implorare una liberazione?
Posso fare l'amputato volontario?
Dal momento in cui fallisco
Faccio appello al DNA
Perché un tale tradimento?
Oh devo prendere il largo
Tutte le luci chiare che risplendono
Mentre cerchi di respirare nell'aria rarefatta
Non puoi dimenticare che stai nascondendo
Ferite ricevute e mai guarite
Quando ogni pensiero che fai
Ti sprofonda più al buio che un cielo di luna nuova
Luci distanti crescono
Nel bianco dei tuoi occhi
Ora padre tu sei morto e sepolto
E io sono finalmente libero di essere me stesso
Grazie per tutti i tuoi doni del cazzo
Per cui non nutro alcuna simpatia
Ora vivo in un posto devastato dalla guerra
Sento le bombe, una Quinta Sinfonia
Grazie per questo e grazie per quello
Devo lasciar perdere il retaggio
Posso avere una tregua?
Questo pool genetico mi fa affogare
Posso implorare una liberazione?
Posso fare l'amputato volontario?
Dal momento in cui fallisco
Faccio appello al DNA
Perché un tale tradimento?
Oh devo prendere il largo
[*] riferimento all'espressione idiomatica "fight tooth and nail" ("lottare con le unghie e con i denti")
SIRENS
Hear the sirens
Hear the sirens
Hear the sirens
Hear the circus so profound
I hear the sirens
More and more in this here town
Let me catch my breath to breathe
And reach across the bed
Just to know we're safe
I am a grateful man
The slightest bit of light
And I can see you clear
Have you take your hand
And feel your breath
For fear this someday will be over
I pull you close, so much to lose
Knowing that nothing lasts forever
I didn't care before you were here
I danced in laughter with the everafter
But all things change
Let this remain
Hear the sirens
Covering distance in the night
The sound echoing closer
Will they come for me next time?
For every choice mistake I've made
It's not my plan
To send you in the arms of another man
And if you choose to stay I'll wait
I'll understand
It's a fragile thing
This life we lead
If I think too much I can get overwhelmed by the grace
By which we live our lives
With death over our shoulders
Want you to know
That should I go
I always loved you
Held you high above, true
I study your face
And the fear goes away
It's a fragile thing
This life we lead
If I think too much I can get overwhelmed by the grace
By which we live our lives
With death over our shoulders
Want you to know
That should I go
I always loved you
Held you high above, true
I study your face
And the fear goes away
The fear goes away
The fear goes away
The fear goes away
Aah ah, oh oh
Aah ah, oh oh
Sento le sirene
Sento le sirene
Sento le sirene
Sento il circo così profondo
Sento le sirene
Sempre di più qui in questa città
Fammi prendere fiato per respirare
E allungare la mano sul letto
Anche solo sapere che siamo al sicuro
Mi fa sentire un uomo grato
Il più sottile spiraglio di luce
E riesco a vederti bene
Devo prendere la tua mano
E sentire il tuo respiro
Per timore che questo un giorno possa finire
Ti tiro vicino a me, c'è così tanto da perdere
Sapendo che niente dura per sempre
Non m'importava prima che tu fossi qui
Ballavo ridendo con l'eternità
Ma tutte le cose cambiano
Facciamo che questa rimanga
Sento le sirene
Farsi strada nella notte
L'eco del loro suono si avvicina
Verranno per me la prossima volta?
Per ogni scelta, sbaglio che ho fatto
Non è nelle mie intenzioni
Spedirti tra le braccia di un altro uomo
E se tu scegliessi di restarci, io aspetterei
Capirei
È una cosa fragile
Questa vita che conduciamo
Se ci penso troppo posso venire sopraffatto dalla grazia
Con cui viviamo le nostre vite
Con il peso della morte sulle spalle
Voglio tu sappia
Se mai dovessi andarmene
Che ti ho sempre amata
Considerata al di sopra di tutto, sinceramente
Studio il tuo viso
E la paura se ne va
È una cosa fragile
Questa vita che conduciamo
Se ci penso troppo posso venire sopraffatto dalla grazia
Con cui viviamo le nostre vite
Con il peso della morte sulle spalle
Voglio tu sappia
Se mai dovessi andarmene
Che ti ho sempre amata
Considerata al di sopra di tutto, sinceramente
Studio il tuo viso
E la paura se ne va
La paura se ne va
La paura se ne va
La paura se ne va
Aah ah, oh oh
Aah ah, oh oh
LIGHTNING BOLT
She comes on like a stone
But you don't know where from she was thrown
Like a burning meteor from miles high
Looking for a place to land
She said, "Have you got yourself some sand?"
And whatever you replied, she took as "Yes"
Now she comes after thee
With her newly planted seeds and soon
You're prone down on your knees and there you dig
And then before you know the weeds are
Obesely overgrown with all the
Wild seed she sows in your sleep
You gotta know you'll never let her go
She's a lightning bolt
Always something and never nothing
Isn't that the way we're taught to be?
Flipping through the worn out pages
And stages when you knew not who to be
Til the lightning strike sets you free
You gotta know you'll never let her go
She's a lightning bolt
The crashing stormy waves erode her
Shoreline everyday until the
Castle of her ways turn to sand
She holds her lovely breast
As her birds fall from the nest
Flying towards the great northwest, yeh yeh yeh
And with no repair in sight
There is no God with such might
As to open her world wide with subterfuge
And your death will soon arrive
As she finally decides that all her problems
They won't die with you
Lei arriva come una pietra
Ma tu non sai da dove sia stata scagliata
Come una meteora infuocata da lassù
In cerca di un posto in cui atterrare
Ha detto "Ti sei procurato della sabbia?"
E qualsiasi cosa tu abbia risposto, lei l'ha presa per un sì
Ora lei ti viene dietro
Coi suoi semi appena piantati e presto
Sei prostrato in ginocchio a scavare
E poi prima che tu te ne accorga le erbacce sono
Pesantemente ricoperte da tutti i
Semi selvatici che lei semina mentre dormi
Devi sapere che non la lascerai mai andare
Lei è un fulmine
Sempre qualcosa e mai niente
Non è questo il modo di essere che ci viene insegnato?
Sfogliando le pagine consumate
E le fasi di quando non sapevi chi essere
Finché la scarica del fulmine non ti libera
Devi sapere che non la lascerai mai andare
Lei è un fulmine
Onde tempestose che s'infrangono erodono la sua
Battigia ogni giorno finché
Il castello dei suoi modi di fare non diventa sabbia
Lei si tiene il suo bel seno
Mentre i suoi uccelli cadono dal nido
Volando verso il grande Nord Ovest, yeh yeh yeh
E senza alcuna riparazione in vista
Non esiste alcun Dio con un potere tale
Da spalancare il suo mondo col sotterfugio
E la tua morte arriverà presto
Mentre lei alla fine decide che tutti i suoi problemi
Non moriranno con te
INFALLIBLE
Keep on locking your doors
Keep on building your floors
Keep on just as before
Pay disasters no mind
Didn't get you this time
No prints left at the crime
Our ship's come in
And it's sinking
Of everything that's possible
In the hearts and minds of men
Somehow it is the biggest things
That keep on slipping
Right through our hands
By thinking we're infallible
We are tempting fate instead
Time we best begin
Here at the ending
Wanna third second chance
Put your faith in big hands
Pay no more than a glance
All good things come to an end
This could be good as it gets
How's the view from the fence?
You think we been here before
You are mistaken
Of everything that's possible
In the hearts and minds of men
When progress could be plausible
In reverse we curse ourselves
By thinking we're infallible
We are tempting fate instead
Time we best begin
Here at the ending
Of everything that's possible
In the hearts and minds of men
Somehow it is the biggest things
That keep on slipping
Right through our hands
By thinking we're infallible
We are tempting fate instead
Time we best begin
Here at the ending
Keep on locking your doors
Keep on building your floors
Keep on just as before
Continua a chiudere a chiave le tue porte
Continua a costruire i tuoi piani
Continua proprio come prima
Non fare caso ai disastri
Stavolta non è toccato a te
Nessuna impronta sulla scena del crimine
La nostra nave è arrivata
E sta affondando
Di tutte le cose possibili
Nei cuori e nelle menti degli uomini
In qualche modo sono quelle più grandi
Che continuano a scivolarci
Via dalle mani
Pensando di essere infallibili
Stiamo sfidando il destino invece
È ora di iniziare
Qui dalla fine
Vuoi una terza seconda possibilità
Riponi la tua fede in grandi mani
Non presti più che uno sguardo
Tutte le cose belle finiscono
Questo potrebbe essere il meglio che c'è
Com'è la vista dal recinto?
Tu pensi che siamo già stati qui
Ti sbagli
Di tutte le cose possibili
Nei cuori e nelle menti degli uomini
Quando il progresso potrebbe essere plausibile
Ci malediaciamo in direzione opposta
Pensando di essere infallibili
Stiamo sfidando il destino invece
È ora di iniziare
Qui dalla fine
Di tutte le cose possibili
Nei cuori e nelle menti degli uomini
In qualche modo sono quelle più grandi
Che continuano a scivolarci
Via dalle mani
Pensando di essere infallibili
Stiamo sfidando il destino invece
È ora di iniziare
Qui dalla fine
Continua a chiudere a chiave le tue porte
Continua a costruire i tuoi piani
Continua proprio come prima
PENDULUM
Can't know what's high
Til you been down so low
The future's bright
Lit up with no where to go
To and fro the pendulum throws
We are here and then we go
My shadow left me long ago
Understand what we don't know
This might pass
This might last
This may grow
Easy come and easy go
Easy left me a long time ago
I'm in the fire, but I'm still cold
Nothing works, works for me anymore
To and fro the pendulum throws
To and fro the pendulum throws
To and fro
To and fro
Non puoi sapere com'è stare in alto
Finché non sei stato così in basso
Il futuro è luminoso
Illuminato senza un posto dove andare
Avanti e indietro, il pendolo sbatte
Siamo qui e poi ce ne andiamo
La mia ombra mi ha abbandonato da un pezzo
Capire quello che non sappiamo
Questo forse passerà
Questo forse durerà
Questo forse crescerà
Facile vincere, facile perdere
La facilità mi ha abbandonato tanto tempo fa
Sono nel fuoco ma sento ancora freddo
Niente funziona, funziona più per me
Avanti e indietro, il pendolo sbatte
Avanti e indietro, il pendolo sbatte
Avanti e indietro
Avanti e indietro
SWALLOWED WHOLE
I can feel the dawn
I can feel the Earth
I can feel the living all around
Round round round
All around round round round
I could choose a path
I could choose the word
I can start the healing
Bring it now now now now
Bring it now now now now
Whispered songs inside the wind
Breathing in forgiveness
Like vibrations with no end
Hear the planet humming
What is clear far from the noise
Gets swallowed whole
I could feel the sun
I can see the sound
I could set myself right here and drown
Drown drown drown
Drown drown drown
I can feel the rush
I could clear the clouds
I could set the needle
Spin it loud
Loud loud loud
Loud loud loud loud
I can hear the crash
I can feel the pound
I can feel the current pulling down
Down down down
Down down down down
Whispered songs inside the wind
Breathing in forgiveness
Like vibrations with no end
Feel the planet humming
What is clear far from the noise
Gets swallowed whole
With no quiet to be found
Spirit lifted off the ground
And what lies beyond the grave
Might be welcome change
Time will come, come what may
With no rest in peace
Until that day
I could choose a path
I could choose the word
I can start the healing
Bring it now now now now
Now now now now
I could be the sun
I could be the sound
I could set myself right here and drown
Drown drown drown
Drown drown drown drown
Whispered songs inside the wind
Breathing in forgiveness
And the chapter I've not read
Turn the page
Posso sentire l'alba
Posso sentire la Terra
Posso sentire la vita tutto intorno
Intorno intorno intorno
Tutto intorno intorno intorno intorno
Potrei scegliere un sentiero
Potrei scegliere la parola
Posso iniziare a guarire
Farlo ora ora ora ora
Farlo ora ora ora ora
Canzoni sussurrate nel vento
Inspirando perdono
Come vibrazioni senza fine
Senti il pianeta che mormora
Ciò che è limpido, lontano dal rumore
Viene inghiottito per intero
Potrei sentire il sole
Posso vedere il suono
Potrei mettermi proprio qui e annegare
Annegare annegare annegare
Annegare annegare annegare
Posso sentire la fretta
Potrei cancellare le nubi
Potrei impostare la puntina
Far girare [il disco] a volume alto
Alto alto alto
Alto alto alto alto
Posso sentire lo schianto
Posso sentire il tonfo
Posso sentire la corrente che mi trascina giù
Giù giù giù
Giù giù giù giù
Canzoni sussurrate nel vento
Inspirando perdono
Come vibrazioni senza fine
Senti il pianeta che mormora
Ciò che è limpido, lontano dal rumore
Viene inghiottito per intero
Senza quiete da trovare
Spirito sollevato da terra
E ciò che sta oltre la tomba
Potrebbe essere un gradito cambiamento
Verrà il momento, comunque vada
Senza riposo in pace
Fino a quel giorno
Potrei scegliere un sentiero
Potrei scegliere la parola
Posso iniziare a guarire
Farlo ora ora ora ora
Farlo ora ora ora ora
Potrei essere il sole
Potrei essere il suono
Potrei mettermi proprio qui e annegare
Annegare annegare annegare
Annegare annegare annegare annegare
Canzoni sussurrate nel vento
Inspirando perdono
E il capitolo che non ho letto
Giro la pagina
LET THE RECORDS PLAY
When the Kingdom comes
He puts his records on
And with his blistered thumb hits play
And with the volume up he goes and fills his cup
And lets the drummer's drum take away the pain
Breaking, forsaken
What's that you're taking?
Aaw, needing the feeling
He lets the records play
Should the future dim
A cigarette lights him
Vaporized a green light grin
And when the shotglass talks
He knows to listen up
Until he's nice and numb again
Shakened, awakened
Not one for faking
Kneeling, his healing
He lets the records play
There's wisdom in his ways
I been down and I fell so hard and far from grace
I been hurt and I still recall the flaws on her face
I been off, but I'm on, up above my feet
My feet again
Shaken, foresaken
What's that your taking?
Aaw, needing the feeling
He lets the records play
Shakened, awakened
Not one for faking
Kneeling, his healing
He lets the records play
There's wisdom in his ways
Quando arriva la fine dei tempi
Lui mette su i suoi dischi
E con il suo pollice calloso preme il tasto play
E con il volume alto va a riempirsi la tazza
E lascia che il tamburo del batterista porti via il dolore
Rotto, abbandonato
Cos'è che stai prendendo?
Aaw, ha bisogno della sensazione
Fa suonare i dischi
Dovesse affievolirsi il futuro
Una sigaretta lo illumina
Vaporizzato in un ghigno di luce verde
E quando il bicchierino parla
Lui sa ascoltare
Finché non è di nuovo bello e inebriato
Agitato, risvegliato
Non è uno che finge
In ginocchio, la sua guarigione
Fa suonare i dischi
C'è della saggezza nei suoi modi
Sono caduto così in basso, duramente e lontano dalla grazia
Sono ferito e ricordo ancora i difetti del suo viso
Sono stato spento, ma ora sono acceso, in piedi
Di nuovo in piedi
Scosso, abbandonato
Cos'è che stai prendendo?
Aaw, ha bisogno della sensazione
Fa suonare i dischi
Agitato, risvegliato
Non è uno che finge
In ginocchio, la sua guarigione
Fa suonare i dischi
C'è della saggezza nei suoi modi
SLEEPING BY MYSELF
I should have known there was someone else
Down below I always kept it to myself
Now I believe in nothing
Not today, as I move myself out of your sight
I'll be sleeping by myself tonight
I could never go with no one else
The hurt don't show, but who knows
Time will tell
Now I believe in nothing
But the pain
And I can't see this turning out right
I'll be sleeping by myself tonight
Forever be sad and lonely
Forever never be the same
I close my eyes, wait for a sign
Am I just waiting in vain?
Oh I believe in love and disaster
Sometimes the two are just the same
I'm beginning to see, what's left of me
Is gonna have to be free to survive
I'll be sleeping by myself tonight
Now I believe in nothing
But the pain
And I can't see this turning out right
I'll be sleeping by myself
I'll be sleeping by myself
I'll be sleeping by myself tonight
Avrei dovuto saperlo che c’era qualcun altro
In fondo l'ho sempre tenuto per me
Ora non credo più a niente
Non oggi, mentre mi sottraggo alla tua vista
Dormirò da solo stanotte
Non potrei mai andare con nessun'altra
La ferita non si vede, ma chi lo sa
Lo dirà il tempo
Ora non credo più a niente
Se non al dolore
E non riesco a vedere la cosa volgere al meglio
Oh, dormirò da solo stanotte
Per sempre triste e solo
Per sempre mai più lo stesso
Chiudo gli occhi, attendo un segnale
Sto solo aspettando invano?
Oh credo nell’amore e nel disastro
Qualche volta sono la stessa cosa
Sto iniziando a capire che quello che resta di me
Dovrà essere libero per sopravvivere
Dormirò da solo stanotte
Ora non credo più a niente
Se non al dolore
E non risco a vedere la cosa volgere al meglio
Dormirò da solo
Dormirò da solo
Dormirò da solo stanotte
YELLOW MOON
Here, far away
One could feel the earth vibrate
Moon changing shape and shade
As we all do under its gaze
Yellow moon on the rise
Yellow moon on the rise
Round we go
Where we stop, yeh no one knows
So tonight, the moon I go
Yellow moon on the rise
An echo that rings
A bullet unchained
One life, one grave
Joins the parade
The sky grows dark
With fallen stars
Who'd come so far
A headstone engraved
The colors turn gray
The black and white fades
Yellow moon on the rise
Yellow moon on the rise
Yellow moon on the rise
Yellow moon on the rise
Qui, da lontano
Si potrebbe sentire la terra vibrare
La luna cambia forma e tonalità
Come noi tutti sotto il suo sguardo
La luna gialla sta sorgendo
La luna gialla sta sorgendo
Giriamo intorno
Dove ci fermiamo, nessuno lo sa
Così stanotte vado sulla luna
La luna gialla sta sorgendo
Un'eco che risuona
Un proiettile liberato
Una vita, una tomba
Si unisce alla sfilata
Il cielo si oscura
Di stelle cadute
Chi era arrivato fin qui
Una lapide incisa
I colori diventano grigi
Il bianco e nero sbiadisce
La luna gialla sta sorgendo
La luna gialla sta sorgendo
La luna gialla sta sorgendo
La luna gialla sta sorgendo
FUTURE DAYS
If I ever were to lose you
I'd surely lose myself
Everything I have found dear
I've not found by myself
Try and sometimes you'll succeed
To make this man of me
All my stolen missing parts
I've no need for anymore
I believe
And I believe 'cause I can see
Our future days
Days of you and me
Back when I was feeling broken
I focused on a prayer
You came deep as any ocean
Did something out there hear?
All the complexities and games
No one wins but somehow they're still played
All the missing crooked hearts
They may die but in us they live on
I believe
And I believe 'cause I can see
Our future days
Days of you and me
When hurricanes and cyclones raged
When winds turned dirt to dust
When floods they came or tides they raised
Ever closer became us
All the promises at sundown
I've meant them like the rest
All the demons used to come round
I'm grateful now they've left
So persistent in my ways
Hey, Angel I am here to stay
No resistance, no alarms
Please, this is just too good to be gone
I believe
And I believe 'cause I can see
Our future days
Days of you an me
You and me
Days...
You and me
Se mai dovessi perderti
Sono sicuro che perderei me stesso
Tutto quello che ho trovato di caro
Non l'ho trovato per conto mio
Provaci e qualche volta ci riuscirai
A fare di me un uomo
Tutte le mie parti mancanti rubate
Non mi servono più
Io credo
E credo perché posso vedere
I nostri giorni futuri
Giorni di te e di me
All'epoca, quando mi sentivo a pezzi
Mi sono concentrato su una preghiera
Tu sei arrivata, profonda come un oceano
Qualcuno là fuori l'ha ascoltata?
Tutte le complessità e i giochi
Non vince nessuno ma in qualche modo ci si gioca ancora
Tutti i cuori storti mancanti
Può darsi che muoiano ma dentro di noi continuano a vivere
Io credo
E credo perché posso vedere
I nostri giorni futuri
Giorni di te e di me
Quando gli uragani e i cicloni infuriavano
Quando i venti trasformavano la terra in polvere
Quando arrivavano le alluvioni o si alzavano le maree
Noi ci avvicinavamo sempre di più
Tutte le promesse al tramonto
Le ho fatte sul serio come le altre
Tutti i demoni venivano a farmi visita
Sono grato ora che se ne sono andati
Così tenace nei miei modi
Hey, angelo, sono qui per restare
Nessuna resistenza, nessun allarme
Ti prego, questo è troppo bello per sparire
Io credo
E credo perché posso vedere
I nostri giorni futuri
Giorni di te e di me
Te e me
Giorni...
Te e me